Verabschiedung und Neuwahl der Schulleitung

Veröffentlicht am 15. Mai 2024

Der Verein der Koreanischen Schule Bochum e.V. hat auf seiner 14. Mitgliederversammlung am Freitag, den 03. Mai 2024 eine neue Schulleitung gewählt.
Yun Won Na, die bereits seit längerer Zeit als Lehrerin an unserer Schule tätig ist, tritt ab dem 01. Juni die Nachfolge von  Seon Hee Lee an.
Frau Lee hat zunächst als Lehrerin und dann später als Schulleitung und erste Vorsitzende des Vereins unsere Schule viele Jahre geführt und bereichert. Ihre Arbeit und Hingabe war ein riesiger Gewinn für unsere Schule. An unserem jährlichen Grillfest haben wir sie dann in großer Runde herzlich verabschiedet.
Nun begrüßen wir Yun Won Na bei ihrer neuen Aufgabe und freuen uns auf gute und erfolgreiche Zusammenarbeit von Schulleitung und Vorstand für das Wohl unserer Schule.


Jahresabschlussfest 2023

Veröffentlicht am 19. April 2024

Am 15. Dezember 2023 feierte die Koreanische Schule Bochum mal wieder ihr alljährliches Jahresabschlussfest und auch diesmal war es wunderschön!

Alle Schüler, Eltern, Lehrer sowie Gäste versammelten sich und schauten sich gemeinsam das Programm an, welches die Schulklassen vorbereitet hatten.

Der Kleinkinder Kurs und der Primärstufe Kurs haben fröhliche Kinderlieder gesungen, beim Mittelstufen Kurs stand K-Pop Tanz und Darstellung ihrer Gedanken über das Jahr 2023 auf dem Programm, der Anfänger Kurs 1 sang gemeinsam mit allen zusammen Weihnachtslieder, der Anfänger 2 Kurs trug herzerwärmende Gedichte vor, die Mittelstufen Kurse brachten uns mit ihrem lustigen und spannenden Theaterstück und anschließendem Quiz zum Lachen und der Hangul Kurs sang gemeinsam mit allen Gästen „Arirang“ (ein koreanisches Volkslied).

Zum Ehren der großartigen Arbeit unserer Lehrer, vergaben wir jeden einzelnen zum Dank eine Rose und unserer Schulleiterin Lee Seon-Hee für ihre hervorragende Arbeit und ihr großes Engagement für die koreanische Schule Bochum einen bunten Blumenstrauß.

Danach gabs ein riesen leckeres Buffet von koreanischem Essen bis hin zu Fingerfood und Desserts.

Im Großen und Ganzen war es mal wieder ein sehr schönes und emotionales Fest, welches uns alle Schüler, Eltern, Lehrer und auch Gäste zusammengebracht hat.

Wir freuen uns auf das Jahr 2024!


Korea – Erlebniswoche 2023

Veröffentlicht am 1. April 2023

Ferienpassaktion KOREA erleben

Liebe Kinder, liebe Eltern,

Unsere Schulleiterin Seon-Hee Lee hat mit der Evangelischen Kirchengemeinde Bochum eine Korea-Erlebniswoche vorbereitet.

Die Veranstaltung ist geeignet für alle Kinder, die spannende Dinge über Korea erleben möchten. Du brauchst dafür kein Koreanisch können!

 

Für Kinder von 6 bis 12 Jahren

Datum / Zeit:  Von Montag 10.07 – Freitag, 14.07. 2023

jeweils von 15.00 – 18.00 Uhr

Ort: Treffpunkt am Montag ist um 15.00 Uhr auf der Wiese der Melanchtonkirche,

Königsallee 48, 44789 Bochum

 

Weitere Informationen findest du in diesem Flyer:

>>>  Flyer Ferienpassaktion KOREA erleben !

Du kannst gerne deine Freundinnen und Freunde mitbringen!

Meldet euch einfach an!

… per E-Mail:  kerstin.raczak@ekvw.de

… oder per Post:

Kerstin Raczak, Ev. Kinder- und Jugendreferat

Westring 26 b

44787 Bochum


Seollal – Koreanisches Neujahrsfest 2023

Veröffentlicht am 28. März 2023

Text auf Deutsch und Koreanisch…

Ein herzliches Willkommensfest für den Hasen

Quelle: https://de.dreamstime.com/mehr-hintergründe

Das vergangene Jahr des Tigers rundete sich am 21.1.2023 mit Neumond, sodass der Tiger in dieser Nacht zum Hasen hinübersprang und der Hase seinen Lauf durch das neue Jahr begann. Das sollte natürlich gefeiert werden! Und so scheute die Gemeinschaft der koreanischen Schule in Bochum keine Zeit und Mühe, das Fest für den 20.1. bunt und vielfältig vorzubereiten.

Eine große Festgemeinschaft versammelte sich, gut 70 junge und ältere Gäste waren freudig gekommen und warteten auf die vielen schönen Darbietungen. Es wurde aus der koreanischen Kultur über Neujahrsbräuche erzählt, damit auch diejenigen, die Korea nicht so gut kannten, ein Gefühl dafür bekamen, wie sehr dieses Fest den Mittelpunkt des Jahres und des Familienlebens bildet. In kleinen Arbeitsgruppen konnte man zum Beispiel kleine Geschenktäschchen falten – und das sogar aus echtem, importiertem koreanischem Papier, angeleitet von einer Lehrerin in einem schönen traditionellen Hanbok, die so geduldig war, dass man darin die Sanftmut und das einzigartige Organisationstalent der Koreaner spüren konnte. Dieses Täschchen ist sehr hübsch geworden und schmückt jetzt meinen Tisch.

Aber natürlich – wer könnte das leugnen – warteten alle gespannt auf das Essen. Und das wurde in Hülle und Fülle in einem vielseitigen, duftenden und köstlichen Buffet eröffnet. Ein richtig großer Topf voll mit duftendem, frisch gekochtem Reis mit einem traditionellen Holzlöffel war schon allein für sich ein so einladendes und großzügiges Bild, dass ich erst einmal fast nur Reis essen wollte. Ich kenne die Köstlichkeiten leider nicht mit Namen, aber sie waren alle herrlich und daher sah man bald auch überall die zufriedensten Gesichter von Jung und Alt an den Tischen sitzen. Da war sogar das Tischfußball für kurze Zeit still.

In Deutschland sagen wir: „Die Liebe geht durch den Magen.“ So hat dieses neue Jahr des Hasen mit viel Liebe und Freude in einer vielseitigen Gemeinschaft begonnen, in der Koreanisch, Thailändisch, Chinesisch und Ruhrgebiets-Deutsch zu hören waren. Was für ein schöner Jahresbeginn, der die Brücke zwischen Ostasien und Mitteleuropa weiterhin gangbar und erlebbar machte!

Ein herzliches Dankeschön an alle fleißigen Helfer für die großzügige Einladung und das gelungene Fest!

Astrid Schröter許星涵

P.S.: Ich freue mich schon auf das nächste Fest in der koreanischen Schule, z.B., wenn der Hase hinüber zum Drachen springt.

호랑이의 해였던 지난 202년은 2023121일 초승달과 함께 마무리가 되어지고, 호랑이는 그날 토끼속으로 들어가고 토끼는 새해를 맞이하기 시작했습니다. 이것은 당연히 축하되어야 할 일이지요! 그리하여 보훔 한글학교 공동체는 120 다채롭고 다양한 축제를 준비하기 위해 시간과 노력을 아끼지 않았습니다.

축제 공동체가 모여지고, 어린이와 어른을 포함한70 여명의 손님들이 기꺼이 찾아와 여러 아름다운 공연들을 기다렸습니다. 한국에 대해 잘 몰랐던 사람들도 이 명절이 한 해와 또 가족 생활에 있어 얼마나 중요한 위치를 차지하는지 알 수 있도록 새해 풍습에 대한 한국문화가 설명 되었습니다.

예를 들어, 작은 그룹 활동으로 귀여운 선물 가방 (종이 복주머니) 접기활동이 있었습니다아름답게 한복을 입으신 인내심이 아주 많은셨던 교사분이 안내해주셨고, 한국에서 부터 실제 수입 한국 종이로 만든 활동이었는데, 그 활동을 통해 한국인의 온유함 또 그들만의 독특한 기획능력이 느껴지는 자리이기도 했지요. 귀여운 종이 가방은 아주 예쁘게 완성되었고, 책상을 장식하고 있답니다.

모두가 아시다시피 누가 그것을 부인할 있겠습니까 모두가 간절히 음식을 기다리고 있었습니다. 그리고 이것은 다양하고, 향기롭고 맛있는 뷔페로 풍부하게 열렸습니다.

전통적인 나무 숫가락과 더불어 향긋하고 지은 쌀로 가득 아주 커다란 밥솥은 보는 자체만으로도 너무 매력적이고 풍성해 보여서 난 거의 먹고 싶을 정도였습니다.

아쉽게도 그 맛나는 음식들의 이름을 난 모르지만 음식들이 모두 훌륭했기 때문에 곧 식탁에 앉아있는 어른, 아이 모두의 아주 만족스러운 얼굴을 보았습니다. 그 시간 동안은 테이블 축구 조차도 잠시 침묵할 정도였지요. 독일에서는 사랑은 위장을 통과합니다. 라고 말하지요.

이렇게 계묘년 (토끼의 해) 한국어, 태국어, 중국어, 루르 지역 독일어를 들을 있었던이 다양한 공동체에서 많은 사랑과 기쁨으로 시작되었습니다.

동아시아와 중부 유럽을 연결하는 다리를 여전히 실행 가능하고 경험할 수있게 만든 이 얼마나 아름다운 한 해의 시작입니까!

관대한 초대 그리고 성공적인 축제를 위해 부지런히 애써주신 모든 도우미에게 감사를 드립니다!

아스트리트 슈뢰터 (김 슬기학생 대모)

추신: 보훔 한글 학교에서의 다음 축제가 벌써 기대됩니다. 예를 들어 토끼가 용으로 들어서는 때즈음!

번역 김도하

 


Jahresabschlussfeier 2022

Veröffentlicht am 7. Februar 2023

Text auf Deutsch und Koreanisch…

„2022 12 16 보훔한글학교 학예회

2022년 12월 16일,금요일에 보훔 한글학교 학예회가 멜랑히톤잘에서 열렸습니다. 지난 몇 해 동안 안타깝게도 코로나 팬데믹으로 인하여 대면 수업 및 행사가 불가능 하였습니다. 그러나 모두가 어려운 시기를 잘 견디고 반가운 얼굴들이 함께 모여 축제의 장을 열 수 있게 되었습니다. 이번 학예회를 위하여 각 반에서 야심차게 준비한 무대들을 소개합니다.

유치반 어린이들은 자기 소개와 더불어 아름다운 „실버벨“ 캐럴을 준비하여 노래를 불렀습니다. 크리스마스 분위기가 가득한 무대 소품을 직접 만들어 무대를 더욱 아름답게 빛내주었습니다.
초등반 어린이들은 한국의 유명한 가수 이문세씨의 „옛사랑“ 노래를 불렀습니다. 무대가 시작되자 장난끼 가득한 얼굴들은 금세 사라지고 진지하게 공연에 임하는 모습은 정말 인상깊었습니다.
중등반은 미니연극을 준비했으나 부득이 감기로 불참한 인원이 생겨 아쉽게도 공연을 할 수 없었습니다.
성인 1,2반은 그동안 배운 한국어를 잘 정리하여 자기 소개를 발표하였습니다. 한국어를 배운지 반년이 채 되지 않지만 한국어에 대한 열정만큼은 누구보다도 뜨거움을 보여주었습니다.
성인 3,4반은 한국의 정서를 담은 아름다운 노래와 시 그리고 그림을 그려 작품을 전시하였습니다. 작품 하나하나에 담긴 정성스러운 손길을 통해 모두가 한국의 문화를 함께 이해할 수 있는 좋은 시간이 되었습니다.
마지막 무대는 성인 5반의 „고요한 밤 거룩한 밤“ 캐럴 중창이었습니다. 아름다운 피아노 반주에 맞춰 모든 학생이 노래를 함께 부르며 학예회 마지막 무대를 아름답게 장식했습니다.
준비한 모든 무대가 끝나고 십시일반 준비해온 만찬을 즐겼습니다. 학교를 위해 수고하는 교장선생님과 임원단, 교사들 그리고 학생들과 학부모 모두가 서로에게 감사 인사를 전하며 한 해를 기쁨으로 잘 마무리하였습니다.

글: 나윤원 교사

Das Schulfest der koreanischen Schule Bochum am 16.12.2022

Am Freitag, den 16. Dezember 2022 fand in der Melanchthonkirche das Schulfest der Koreanischen Schule Bochum statt. Leider waren in den letzten Jahren aufgrund der Corona-Pandemie Präsenzunterricht und diverse Veranstaltungen nicht möglich.

Aber alle haben die schwierigen Zeiten überstanden und sind zusammengekommen, um gemeinsam zu feiern.

Hier ist das Programm, welches von jeder Klasse fleißig für das Schulfest vorbereitet wurde:

Nach der Begrüßung sangen die Kinder der Kindergartenklasse das wunderschöne „Silver Bell“-Weihnachtslied. Dabei waren die Kinder mit, von der Lehrerin selbstgebastelten, Bühnenrequisiten geschmückt und brachten feierliche Weihnachtsstimmung auf die Bühne.

Die Grundschulkinder sangen das Lied „Alte Liebe“ des berühmten koreanischen Sängers Lee Moon-sae. Als der Beitrag begann, verschwanden die verschmitzten Gesichter schnell und es war beeindruckend zu sehen, wie ernst sie mitgesungen haben.

Die Mittelstufen-Klasse bereitete ein kleines Theater vor, das jedoch aufgrund einiger, wegen Erkältung, fehlender SchülerInnen leider nicht aufgeführt werden konnte.

Die erste und zweite Erwachsenklasse stellte sich mit dem bisher gelernten Koreanisch vor. Obwohl manche erst seit weniger als einem halben Jahr Koreanisch lernen, war ihre Leidenschaft für die koreanische Sprache so groß wie die aller anderen.

Die Klassen drei und vier der Erwachsenen zeigten ihre Kunstwerke, die mit wunderschönen Liedern, Gedichten und Gemälden gestaltet waren, welche die koreanische Mentalität wiedergaben. Durch die sorgfältigen Selbstgestaltungen jedes Stücks war es eine gute Gelegenheit für alle, koreanische Kultur besser und näher zu verstehen.

Den Abschluss bildete das Weihnachtslied „Stille Nacht, heilige Nacht“ der fünften Erwachsenenklasse. Mit wunderschöner Klavierbegleitung sangen alle Schüler zusammen und ließen das Bühnenprogramm des Schulfestes besinnlich ausklingen.

Nach all den Darbietungen auf der Bühne genossen wir das herrliche, koreanische Abendessen, welches wir alle zusammen mitgebraucht haben.

 

Die Schulleiterin, Vorstandsmitglieder, Lehrer, SchülerInnen und Eltern bedankten sich gegenseitig für ihre Mitarbeit für die Schule und beendeten das Jahr mit Freude!

Verfasserin: Ra, Yun Won


Chuseok-Fest

Veröffentlicht am 29. September 2022

Die Koreanische Schule Bochum feierte dieses Jahr zum Herbst wieder das traditionelle Chuseok (추석) (koreanische Erntedankfest). Es gab einen interessanten Vortrag unserer Lehrerin Frau Chung über den Hintergrund des Festes. Wir haben gelernt, warum und wie das Fest gefeiert wird, welche Lieder, Tänze und Spiele es gibt und welche Speisen traditionell gegessen werden.

Im Anschluss haben wir die Lieder, Tänze und Spiele ausprobiert, bevor es zum reichhaltigen Buffet ging. Es gab Bibimbap und andere Köstlichkeiten:

 

 

 

 

 

 


Neuer Präsenzunterricht

Veröffentlicht am 25. August 2022

Wir haben Mitte August wieder mit Präsenzunterricht angefangen!

Es war einfach toll und lebendig!!!

Wir haben uns als Schule sehr gefreut, die SchülerInnen, Eltern und LehrerInnen wieder von Angesicht zu Angesicht zu sehen!!!

Wir heißen alle alten und neuen SchülerInnen an unserer Schule herzlich willkommen, um Koreanisch zu lernen und die koreanische Kultur zu erleben!

_

Ort:
Evangelische Kirchengemeinde Wiemelhausen
Königsallee 40, 44789 Bochum
(Hinter dem Haus, die Treppe runter)
___
Zeit:
Freitags
(Anfangszeiten unterschiedlich: je nach Kurs zwischen 16.00 und 18.00 Uhr)
___
>> Wer Interesse an einem Sprachkurs hat, meldet sich bitte hier:

E-Mail: interessenten {@} koreanische-schule-bochum.de

Tel: +49 173 4136338

Der nächste Kurs für Anfänger ohne Vorkenntnisse startet wahrscheinlich im Februar 2023.

Wenn schon einige Vorkenntnisse vorhanden sind, kann man vielleicht auch schon in den bestehenden Kurs 1 einsteigen.

In beiden Fällen einfach unter der oben angegebenen E-Mail-Adresse melden und wir besprechen dann alles.

 

Wir wünschen euch allen viel Spaß und Erfolg beim Lernen!

 


Korea Erlebniswoche 2022

Veröffentlicht am 24. Juni 2022

Ferienpassaktion KOREA erleben

 

 

 

 

 

 

Liebe Kinder, liebe Eltern,

 

Unsere Schulleiterin Seon-Hee Lee hat mit der Evangelischen Kirchengemeinde Bochum eine Korea Erlebniswoche vorbereitet.

Für Kinder von 6 bis 12 Jahren

Datum / Zeit:  Von Montag 11.07 – Freitag, 15.07. 2022 

jeweils von 15.30 – 18.00 Uhr

Ort: Evangelische Kirchengemeinde Wiemelhausen

Königsallee 48, 44789 Bochum

 

Weitere Informationen findest du in diesem Flyer:

>>>  Flyer Ferienpassaktion KOREA erleben !

Du kannst gerne deine Freundinnen und Freunde mitbringen!

Meldet euch einfach an!

… per E-Mail:  kerstin.raczak@ekvw.de

… oder per Post:

Kerstin Raczak, Ev. Kinder- und Jugendreferat

Westring 26 b

44787 Bochum

 

Der Vorstand,

Koreanische Schule Bochum e.V.

 


Lesewettbewerb 2022

Veröffentlicht am 22. Mai 2022

Am Freitag, den 13. Mai 2022, fand an der Koreanischen Sprachschule in Bochum ein Hangul-Lesewettbewerb statt.

In der Fortgeschrittenen-Klasse der Erwachsenen nahmen insgesamt 5 Schüler am Lesewettbewerb teil, der ca. 1 Stunde dauerte.

Alle Teilnehmer bereiteten ihre eigenen Texte vor, indem sie ein Thema wählten, das für sie von Interesse war.

Nach einem Feedback der Lehrerin haben sie ihren Text überarbeitet.

Alle Schüler haben dann ihren Text vorgetragen und bekamen von der Lehrerin eine Rückmeldung.

Die Beurteilung erfolgte in 3 Bereichen: Aussprache (Aussprache, Intonation), Schreiben (Grammatikschwierigkeit, Wortschatzschwierigkeit, Satzvervollständigung, inhaltliche Zusammensetzung) und andere (Einstellung, Interesse).

Jeder Teilnehmer wurde danach bewertet, worin er gut war und welche Bereiche weiterentwickelt werden sollten.

 

>>> Folgend der Bericht auf Koreanisch (und die Wettbewerbstexte):

2022513일 금요일에 보훔 한글학교 한글 읽기대회가 있었습니다. 작년에 이어 올해에도 코로나로 인하여 모든 학생들이 함께 모이지 못하고 각 반별로 대회가 진행되었습니다. 하지만 참가자들 모두 그동안 배웠던 한국어 실력을 정리하여 작문과 읽기 과제를 잘 해냈다는 점에서 매우 유의미한 시간이었습니다.
성인 5반에서는 총 5명이 참여하여 약 1시간에 걸쳐 읽기대회를 진행했습니다. 모든 참여자들은 스스로 관심있는 분야의 주제를 정하여 작문을 준비했습니다. 교사의 피드백을 받아 글을 수정하며 자신이 전하고 싶은 정확한 한국어 표현을 찾아 많은 노력을 했습니다. 그 결과 모든 글의 완성도와 문법어휘의 수준 그리고 문장의 완성도가 아주 훌륭했습니다.
읽기대회가 시작되고 모든 학생들은 차분하게 글을 읽어나갔습니다. 긴장과 안도의 반복 끝에 읽기대회가 끝나고 심사가 시작되었습니다. 심사는 발음(발음, 억양), 작문(문법난이도, 어휘난이도, 문장완성도, 내용구성) 그리고 기타(태도, 흥미유발) 3영역에서 이루어졌습니다. 각 참여자는 어떤 점이 우수하며 또한 어떤 부분을 더욱 개발해야 할지 평가 받았습니다.
이번 성인 5반 읽기대회에서 발음 부분에 있어서는 희순씨와 니콜라우스씨가 우수한 평가를 받았습니다. 그리고 작문 부분에서는 마틴씨와 도미닉씨, 안나씨가 우수한 평가를 받았습니다. 그리고 기타 부분에서는 읽기대회를 위해 프레젠테이션 자료까지 준비한 마틴씨가 좋은 평가를 받았습니다.

학생들의 글을 이곳에 소개합니다.

 

# 마틴

[ 동양화와 서양화는 많이 달라요. ]

지난 달 부활절 방학에 친구와 함께 보훔 바이트마에 있는 미술관을 방문했어요. 함께 그곳에서 많은 작품들을 관람했어요. 우리는 그림을 보고 형식과 내용에 대해 이야기를 나눴어요. 새로운 많은 것을 배웠어요. 예를 들면 유럽에서 풍경화는 동아시아보다 700년 후에 발달되었어요. 유럽에서의 풍경화는 중세 후 약1500년 부터 시작되었어요. 중국의 문화가 유럽의 문화에 직간접적으로  영향을 주었어요. 그 당시에 유럽과 중국이 실크로드로 밀접하게 연결되어 있었기 때문이에요. 유럽의 풍경화는 르네상스 시대부터 발달되었어요. 유럽인들의 세계관은 르네상스 시대에 완전히 바뀌었어요. 사람들이 세상을 완전히 새로운 눈으로 바라보기 시작했어요. 중세에는 서양화의 그림에서 하늘은 금빛이었어요. 르네상스 시대의 사람들은 자연에 관심이 많았어요. 그래서 중세시대와 비교해 풍경화가 많이 바뀌었어요화가들은 하늘과 땅을 자연스럽게 묘사하기 시작했어요. 그럼에도 불구하고 동양화는 서양화와 크게 달라요. 서구의 화가들은 항상 여백없이 색으로 완전히 채워 그렸어요. 반면에 동양화에서는 풍경과 배경을 여백으로 표현했어요.

# 니콜라우스

제 이름은 니콜라우스예요. 저는 오스트리아사람이에요.

오스트리아는 약 1000년 전에 건국되었어요. 이 나라는 유럽의 중앙에 위치하고 있으며, 내륙 국가예요. 900만명이 오스트리아에 살고 있어요. 오스트리아는 클래식 음악과 훌륭한 음식으로 유명해요. 서쪽에는 알프스산맥이 있고 동쪽은 언덕도 있고 일부는 평평해요. 알프스에서 겨울에는 스키를, 여름에는 바이크를 즐길 수 있어요. 많은 관광객들이 오스트리아에 오는 것을 좋아해요. 수도 비엔나는 수년동안 유럽에서 가장 살기 좋은 도시였어요. 1918년 전만해도  오스트리아는 매우 큰 나라였어요. 스페인과 멕시코도 오스트리아의 일부였어요. „나의 오스트리아 결혼그것이 당시 통치자들의 목표였어요. 오스트리아는 약 70년 동안 연방공화국이었어요. 모짜르트, 요한 스트라우스, 훈더트바써, 크리스토프 발츠 등 오스트리아에는 유명한 사람들이 있어요. 도나우 강도 매우 유명해요. 오스트리아 사람들은 먹는 것을 좋아하기 때문에 맛있는 요리법이 많이 있어요. 사람들은 커피숍에 가는 것을 좋아해요. 사람들은 그곳에서 만나 이야기를 나누거나 신문을 읽어요. 커피숍에는 선택할 수 있는 다양한 커피가 있어요.

오스트리아로 가서 그곳에서 휴가를 보내세요. 당신은 그곳을 좋아할 것입니다.

# 희순

[Michael 초등학교]

제 직업은 초등학교 선생님입니다. 저는 2004년부터 Michael초등학교에서 일했어요. Michael초등학교는 1974년에 세워졌어요.

저는 주중에 자전거를 타고 학교에 가요. 학교와 집은 겨우 350m 거리예요. 학교 옆에는 작은 수영장과 체육관이 있어요. 430명의 학생들이 16개반에서 공부해요. 학생들은 독일, 터키, 시리아, 러시아, 알바니아, 루마니아 출신들로 구성되어 있어요. 우크라이나 출신 학생도 올 것 같아요.

제 반 이름은 ‚3C‘ 이에요. 우리반에는 13명의 남자 아이들과 13명의 여자 아이들이 있어요.

5월에 모든 학생이 버스를 타고 다함께 소풍을 가요. 할턴에 있는 케틀러호프 놀이공원에 갈 거예요. 거기서 우리는 재미있게 잘 놀 거예요.

#도미닉, 안나

안녕하세요. 여러분.

저희 집에서 키우는 양의 이름은 Paula, EmmaKarla 예요.

이 양들은 모두 Coburger Fuchs종이에요. Coburger Fuchs종은 오래 되었고 또한 환경에 대한 적응력이 강해요. 태어날 때 털 색깔은 갈색, 빨간색이지만 나이가 들면 흰색이나 베이지색으로 변해요. 독일에서 겨우 몇 천 마리만 있는 아주 희귀한 종이에요. 몇몇 연방 주에서는 사람들이 이 양을 기를 때 돈을 받지만 NRW주에서는 돈을 받지 못해요.

불행하게도 우리 집주인은 동물을 별로 좋아하지 않아요. 그는 육류 생산만 신경쓰지요.

그러나 Paula, Emma, Karla가 너무 사랑스러워요. 우리는 아기 양들을 정말 좋아하기 때문에  그들에게 많은 신경을 써요. 양 돌보기는 우리가 매우 바쁜 이유 중 하나예요.

여러분은 우리가 때때로 공유하는 양 사진을 좋아할 거예요.

________________________

Auch die Kinder-Klasse übte sich im Lesen und Schreiben.

Im Folgenden sieht man die Sätze und Redewendungen, die die Kinder in letzter Zeit gelernt haben:

유치반은 읽기대회에서 (학생 중 하나가 카메라 문제가 조금 있어 전체 사진은 못찍고) 저희가 자주 사용하고 배우고 있는 간단한 표현들을 다시 제대로 읽어보고 써보는 시간을 가졌습니다. 아이들이 한글학교를 통해 날로 한국어발음이 좋아지고 스스로 단어들을 읽을 수 있게 되었고 또한 한글뿐만 아니라 한국 문화에대해서도 함께 배우고 있어 기쁩니다.

________________________________________________________________________


Rückblick auf den Erlebnistag Korea

Veröffentlicht am 31. August 2021

Am 31.07.2021 fand unser Erlebnistag Korea statt.

Unsere Schulleitung Seon-Hee Lee und Kerstin Raczak von der evangelischen Kirchengemeinde Wiemelhausen führten durch einen abwechslungsreichen Tag mit koreanischer Sprache, Kultur, Spiel und Spaß!

Es gab ein kleines Video, dass die koreanischen Landschaften und die wichtigsten Städte vorstellte. Danach gab es eine Einführung in das koreanische Schriftsystem. Dabei lernten die Teilnehmer ihren Namen auf Koreanisch zu schreiben. Im weiteren Verlauf wurden koreanische Lieder und Spiele kennen gelernt.

Alle Teilnehmer hat viel Spaß! Und aufgrund dieser positiven Rückmeldungen ist geplant, auch im nächsten Jahr wieder einen Erlebnistag durchzuführen!


Erlebnistag Korea

Veröffentlicht am 8. Juli 2021

Erlebnistag Korea

 

 

 

 

 

 

Liebe Kinder, liebe Eltern,

 

Unsere Schulleiterin Seon-Hee Lee hat mit der Evangelischen Kirchengemeinde Bochum einen Erlebnistag Korea vorbereitet.

Für Kinder von 6 bis 12 Jahren

Datum / Zeit: Am Samstag, 31.07.21 von 10.00 – 14.00 Uhr

Ort: Ev. KG Wiemelhausen, im Garten oder im Gemeindesaal

Königsallee 48, 44789 Bochum

Kosten: keine

Weitere Informationen findest du in diesem Flyer:

>>>  Flyer Erlebnistag KOREA !

Du kannst gerne deine Freundinnen und Freunde mitbringen!

Meldet euch einfach per E-Mail oder Post an!

 

Vorstand

Koreanische Schule Bochum e.V.

 


Seollal – Koreanisches Neujahrsfest 2021

Veröffentlicht am 9. März 2021

Kindergarten-Klasse

Hallo an alle, hier ist unsere Kindergartenklasse der KSB! Es ist sehr Schade, dass wir uns wegen der Coronssituation nicht echt treffen können, aber wir sehen uns online und haben viel Spaß beim Koreanisch lernen und viel Basteln. Wir hoffen, dass die Teilnehmer den Unterricht von unserer Koreanischen Schule genießen, während sie nicht mehr zum Kindergarten gehen oder andere Aktivitäten machen dürfen…

Primarstufe

In der Primarstufe der Koreanische Schule Bochum haben wir einen speziellen Unterricht für ‚,Seollal“ (Koreanisches Neujahr) durchgeführt. Dabei haben wir den Text von einem Lied für Seollal zusammen gelernt und danach mitgesungen. Danach haben wir noch Mandu (Koreanische Teigtaschen) zusammen online gemacht. Da die Schüler bisher mit den Schreib-Übungen sehr fleißig waren, haben die Kinder keine Angst vor neuen Wörtern mehr und Selbstsicherheit, um neue Wörter zu lernen. Ihre Einstellung zum Lernen war beeindruckend! Außerdem kann man online mithilfe von einem Flash Programm gut lernen, wie man Mandu machen soll, obwohl man sich zurzeit nicht direkt treffen kann. Dadurch haben die Schüler gelernt, wie die Zutaten zum Kochen auf Koreanisch heißen.

 

 

 

 

 

 







Die Koreanische Schule Bochum (KSB) bekam für ihr Geschichtsbuch zum 40. Jubiläum der Schule 2018 einen Preis für besonders herausragende Schulprojekte unter allen koreanischen Schulen weltweit von der Overseas Koreans Foundation verliehen.